8. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
8.1. Права, обов’язки та відповідальність Сторін.
8.2. Виконавець зобов’язаний негайно попередити Замовника і до отримання від нього відповідних вказівок призупинити виконання роботи (надання Послуг) при виявленні: – непридатності до надання Послуг або недоброякісності переданого Замовником виробу; – можливих несприятливих для Замовника наслідків виконання його вказівок про спосіб виконання роботи (надання Послуги); – інших незалежних від Виконавця обставин, які загрожують придатності або цілісності результатів виконуваної роботи або створюють неможливість її завершення в строк.
8.3. Виконавець має право:
– не братися до роботи, призупинити її, якщо Замовник порушує свої обов’язки за цим Договором, а також вимагати відшкодування збитків;
– утримати результат роботи, залишок невикористаного матеріалу при невиконанні Замовником обов’язку сплатити передбачену Договором ціну роботи;
– в разі, якщо після узгодження плану роботи з Замовником, Замовник змінить думку або несвоєчасно сповістить про бажані зміни, вимагати оплати виконаної ним роботи.
8.4. Виконавець звільняється від відповідальності за повне або часткове пошкодження матеріалів Виробу, прийнятого ним від Замовника, якщо Замовник попереджений Виконавцем про особливі властивості матеріалу, які можуть негативно вплинути на його стан під час виконання робіт. Виконавець не несе відповідальності за незнімну фурнітуру, лейби, накатку на тканині, оздоблення незнімним камінням, стразами, декором і тд. Незнання Замовником особливих властивостей матеріалу не звільняє його від відповідальності.
8.5. Виконавець не несе відповідальності за неналежну експлуатацію та неправильний догляд за Виробом Замовником після отримання замовлення, а також за можливі наслідки псування Виробу через вплив зовнішніх факторів як навмисних, так і не навмисних (дощ, град, сонце, механічні пошкодження, прання у пральній машинці, сушка біля обігрівачів тощо) після здачі замовлення Замовнику.
8.6. Виконавець має право, при необхідності, залучати для надання Послуг третіх осіб, що мають відповідну угоду з Виконавцем.
8.7. Виконавець Послуг не несе відповідальності за будь-які дефекти, порушення структури тканини або інші недоліки, які вже існують на виробах до початку надання Послуг.
8.8. Замовник зобов’язується надати Виконавцю всю необхідну інформацію про бажаний результат роботи.
8.9. Замовник зобов’язується оплатити послуги Виконавця в повному обсязі.
8.10. Замовник відповідає за неналежну якість наданого ним Виробу, а також за надання Виробу, обтяженого правами третіх осіб. У разі сильного зносу і старості Виробу Виконавець не відповідає за можливі механічні пошкодження в процесі роботи з ним.
8.11. У разі, якщо Замовник оплатив Послуги під час оформлення замовлення і не задоволений якістю наданих Послуг, він оформляє претензію в письмовому вигляді і надає її Виконавцю. Виконавець протягом 30 (тридцяти) календарних днів надсилає відповідь на претензію Замовнику. За погодженням Сторін, може бути проведена хіміко-технологічна або товарознавча експертиза після надання Послуг. Сторони докладають всіх зусиль для врегулювання претензії. При досягненні рішення щодо повернення грошових коштів, Виконавець здійснює повернення готівковим або безготівковим способом (в залежності від того, яким способом Замовник спочатку оплачував замовлення).
8.12. У разі, якщо Замовник не звернувся за замовленням протягом 365 календарних днів з дня виконання замовлення, Виконавець має право утилізувати виріб з дотриманням положень пункту 11.2. Договору. При цьому, Замовник не звільняється від зобов’язань щодо сплати виконаних Послуг Виконавцю. Виконавець має право залучити третіх осіб до вимоги сплати боргу Замовником.
8.13. Замовник має право перевіряти хід і якість надання Послуг, що надаються Виконавцем, не втручаючись в його діяльність.
8.14. Замовник зобов’язується самостійно перевірити якість наданих Послуг в момент прийому Виробу.
8.15. Замовник погоджується з тим, що недоліки, дефекти, порушення структури тканини або інші вже існуючі недоліки на виробах можуть залишитися після надання Послуг і не можуть бути усунені.
8.15. Не дивлячись на використання спеціалізованих засобів та технологій, Виконавець не гарантує відновлення виробу до первісного стану. Це пов’язано із зносом матеріалів, характеристиками тканини, а також можливими попередніми спробами самостійного чищення клієнтом або третіми особами.
8.16. Виконавець не відповідає за відновлення виробу, якщо на ньому присутні постійні дефекти (зношування, вицвітання, пошкодження волокон тощо), які є несумісними з хімічним чищенням.
8.17. Виконавець має право відмовити Замовнику у наданні послуг в разі, якщо:
– речі, надані Замовником, не підлягають хімічному чищенню або не придатні до обробки (мають дефекти та пошкодження, що унеможливлюють їх чищення, прання тощо);
– Виконавець на підставі свого досвіду та практики може зробити висновок про те, що доступні методи обробки можуть призвести до псування речі та/або погіршення її товарного вигляду;
– ступінь зносу речі перевищує 75%;
– якщо Клієнт намагається скористатися послугою не за призначенням. Наприклад, якщо клієнт використовує послугу з метою створення штучного конфлікту, чи в інших цілях, які не відповідають призначенню послуги;
– якщо Клієнт вдається до шахрайських дій або створює конфлікти з метою отримання фінансової компенсації;
– якщо клієнт проявляє агресивну, конфліктну чи іншу поведінку, яка перешкоджає нормальному наданню послуг;
– якщо поведінка Клієнта неадекватна, непристойна або неприпустима, що може завдати шкоди виконавцю, іншим клієнтам або третім особам;
8.18 Виконавець має право реалізувати речі в разі, якщо Замовник не отримав виконане замовлення протягом шести місяців, або утилізувати речі в разі, якщо Замовник не отримав виконане замовлення протягом дванадцяти місяців з моменту отримання ним повідомлення про готовність замовлення, а також не попередив Виконавця про обставини, що впливають на можливість отримання замовлення.
9. ОСОБЛИВОСТІ НАДАННЯ ПОСЛУГ
9.1. Замовник попереджається що плями: фарби, крові, чорнила, ліків, чаю, кави застарілі жирні, парфумів, косметики, іржі, плісняви, мазуту, жовті (слюні, сечі), рослинних олій, духів, дезодорантів, вин з добавками барвників, жирові і застарілі плями, а також плями невідомого походження приймаються Виконавцем без гарантії виведення. Оздоба та фурнітура приймаються без гарантії. Замовник попереджається про особливі властивості речі, які можуть спричинити її пошкодження у результаті чистки та наслідки чистки виробу. Замовник приймає на себе всі ризики пов’язані з втратою виробу товарного вигляду, пошкодженням виробу, що виникли внаслідок застосування Виконавцем послуги доступного технологічного методу обробки. Про дефекти, наслідки чистки в разі неякісного виготовлення виробу фірмою-виробником і недостовірною інформацією по догляду за виробом (або за відсутності такої) Замовник – ознайомлений та надає згоду на надання послуг.
9.2. Вироби, що мають неповне, неправильне маркування або відсутність такого, а також не оригінальні Вироби, приймається Виконавцем тільки за згодою Замовника. За можливі наслідки чистки (втрата кольору, линька, усадка, розшарування тканини, і інші дефекти, які не залежать від Виконавця) претензії пред’являються до виробника Виробу або до продавця такого Виробу. Відповідальність за шкоду, заподіяну Замовнику внаслідок недостовірної або недостатньої інформації, лежить на продавцеві або виробникові Виробу. Замовник погоджується з тим, що можлива втрата товарного вигляду Виробу у зв’язку з проявом прихованих дефектів і недоліків, у тому числі після ремонту (реставрації), чистки у іншому сервісі, не з вини Виконавця, або після самостійної чистки Клієнтом.
9.3. Виконавець попереджає Замовника про те, що: застарілі плями, закріплені самостійним чищенням в домашніх умовах, погано піддаються виведенню. Вироби з такими плямами приймається без гарантії виведення плям.
9.4. Виконавець попереджає Замовника про можливість прояву прихованих дефектів, що виникли внаслідок порушення технологій виготовлення і неправильного догляду за виробом в процесі експлуатації, зміна відтінку кольору в місцях найбільшого зносу виробів з овчини, велюру, замші, шкіри і т.п., оброблених розчинами барвників після хімічної чистки, часткове випадання ворсу з поверхні виробів з штучного оксамиту і велюру, витравки на виробах від дорожнього бруду; білуваті смуги та витертості в місцях найбільшого зносу (рукава і згини рукавів, бокові шви) на виробах з фарбованої овчини, натуральної та штучної замші, поліефірного волокна, жовтизна і зміна кольору, що утворилися від тривалого впливу поту, хімічних речовин, атмосферних умов, а на світлих хутряних виробах, крім того, від природного старіння хутряного покриву, що проявилися після хімічної чистки, порушення цілісності вироби, а також спуск петель на трикотажних виробах в результаті тривалої шкарпетки або пошкодження личинками молі або попелом сигарет, що проявилися після хімічної чистки, запали, пожовтіння і біляві ділянки, що виникли при неправильному прасування в домашніх умовах, при виробництві виробу і проявилися після хімічної чистки, заломи і розшарування на виробах з дубльованих текстильних матеріалів, що утворилися при тривалій експлуатації, затіки, що утворилися при обробці вироби водними розчинами в домашніх умовах, порушення хутра на тканій, трикотажній, клейовій основі (ламкість і випадання волосяного покриву); при рихлому переплетенні можлива велика усадка, у вітчизняного трикотажного хутра з латексним шаром можлива деформація і усадка, звалювання і поява посіченості у волокна ворсу на згинах рукавів, пожовтіння, залисеність, стирання поверхні, особливо по низу рукавів, та кишень і т.п., звалювання ворсу у виробів з рисунчатим укладанням, зменшення рельєфності укладання, для виробів з імітацією під хутро песця, норки, леопарда та інших звірів, виготовлених в камерах, методом поверхневого нанесення (аерозольна напилення) з нестійкими до розчинників барвника, можлива зміна кольору і змивання барвника при обробці; при експлуатації виробу зі штучної шкіри більше 6-ти місяців (згідно з вимогами стандарту) відбувається: «старіння», втрата еластичності, блиску, утворення тріщин, білястих плям, прояв залисіння, збільшується жорсткість: при обробці таких виробів ці дефекти можуть посилитися, посилюється ймовірність повного відшарування плівкового покриття від основи, при експлуатації виробів зі штучної замші в місцях найбільшого тертя відбувається витирання ворсу до оголення основи, стирання клейових композицій і ослаблення зв’язку ворсу з основою, при обробці дефекти виявляються.
9.5. Клієнт також попереджається, що плями, які можуть включати, але не обмежуючись, фарбою, кров’ю, чорнилами, ліками, чаєм, кавою, застарілими жирними забрудненнями, парфумами, косметикою, іржою, пліснявою, мазутом, жовтими плямами (такими як слина, сеча), рослинними оліями, духами, дезодорантами, винами з добавками барвників, жировими і застарілими плямами, можуть бути особливо важкими для видалення. Клієнт розуміє, що Виконавець не може гарантувати повне видалення таких забруднень і не несе відповідальності за їх повне видалення. Клієнт також усвідомлює, що застосування деяких методів або засобів для видалення цих плям може призвести до пошкодження виробу.
9.6. Клієнт попереджається, що в разі спроб самостійно вивести плями застосуванням різних методів, може відбутися закріплення забруднення в тканині виробу та ускладнення його подальшого видалення. Клієнт усвідомлює, що такі дії можуть мати негативний вплив на стан виробу та знизити ймовірність повного видалення плям. Виконавець не надає гарантій щодо успішності видалення таких плям, які Клієнт намагався вивести самостійно за допомогою різних методів. Клієнт засвідчує, що він повідомлений про можливі ризики, пов’язані з самостійним видаленням плям, і не претендує на відшкодування шкоди в разі невдалого результату таких спроб.
9.7.Клієнт попереджається, що вироби, які передані на чистку, піддаються експлуатаційному зносу протягом часу. Незалежно від якості та догляду за виробом, він може зазнавати змін, які впливають на його колір, структуру тканини та загальний вигляд. Клієнт усвідомлює, що тривала експлуатація може призвести до пошкоджень, зношування та дефектів, які можуть бути важкими або навіть неможливими для виправлення шляхом професійного чищення. Такі зміни можуть включати втрату яскравості кольору, вирівнювання ворсу, зламані або пошкоджені волокна, вицвітання та інші дефекти. Клієнт розуміє, що ці зміни є нормальними результатами використання та старіння виробу і не можуть бути розглянуті як брак або неякісність. Виконавець не несе відповідальності за такі зміни, що виникають внаслідок природного експлуатаційного процесу. Клієнт погоджується, що вироби можуть втрачати свою первісну зовнішність з плином часу та внаслідок їх експлуатації.
9.8. Клієнт також попереджається, що внаслідок експлуатації виробу можуть виникати дефекти в тканині, такі як нитки, відстрибування чи випадання ворсу, зморшки, розтягнутість або пошкодження волокон. Крім того, експлуатація виробу може спричиняти пориви, тріщини, або пошкодження фурнітури, такої як ґудзики, застібки, замки та інші деталі. Клієнт усвідомлює, що такі дефекти або пошкодження можуть виникати в результаті природного зносу та нормальної експлуатації виробу, і не можуть бути розглянуті як брак або неякісність. Виконавець не несе відповідальності за такі дефекти або пошкодження, які виникають внаслідок нормального зносу та використання виробу.
9.9. Клієнт запевнює, що має розуміння важливого факту, що навіть професійне чищення не здатне повністю перетворити килим на новий, дає можливість клієнту реалістично оцінювати можливості професійного чищення. Клієнт усвідомлює, що наша мета полягає в покращенні стану килима, видаленні бруду та освіженні волокон, але не в перетворенні його на новий.Незважаючи на зусилля Виконавця, існують природні обмеження, які перешкоджають досягненню такого результату. Виріб, як і будь-який інший предмет, підлягає процесу зносу та старіння. Клієнт розуміє, що під впливом часу та експлуатації, виріб може зазнавати змін, таких як втрата яскравості кольору, зношування ворсу, пошкодження тканини та інші дефекти, які не можуть бути повністю виправлені або відновлені. Клієнт згоден, що професійне чищення виробу спрямоване на максимальне поліпшення його стану та вигляду, але не гарантує повністю новий вигляд або відновлення всіх пошкоджень. Виконавець не несе відповідальності за ті зміни, які виникли в результаті природного зносу та старіння виробу.
9.10. Клієнт розуміє, що процес чищення виробу може, але не обов’язково, поєднувати механічний та хімічний вплив, які можуть впливати на зовнішній вигляд і стан виробу. Механічний вплив може включати використання щіток, пилососів, парового чищення або інших фізичних методів для видалення бруду та забруднень. Хімічний вплив може включати використання розчинників, миючих засобів, детергентів або інших хімічних речовин для розкладання та видалення забруднень. Клієнт усвідомлює, що такі механічний та хімічний вплив можуть мати вплив на вигляд та стан виробу. Це може включати зміну текстури, кольору, шорсткості, м’якості або інших характеристик матеріалу. Деякі вироби можуть бути більш чутливими до механічного або хімічного впливу, що може призводити до непередбачуваних змін у їх зовнішньому вигляді. Клієнт згоден, що Виконавець не несе відповідальності за такі зміни, які виникли в результаті механічного або хімічного впливу під час процесу чищення виробу. Клієнт повинен бути свідомим можливих наслідків, які можуть виникнути після процесу чищення, і приймати рішення про здійснення чищення виробу на власний ризик.
9.11. Клієнт обізнаний та погоджуватися з тим, що килим, незалежно від його якості та рівня догляду, підлягає зношуванню та змінам протягом часу. Зміни можуть включати втрату яскравості кольору, вирівнювання ворсу, зламані чи пошкоджені волокна, вицвітання та інші видимі дефекти. Килими на клейовій основі та зі слабким закріпленням барвника приймаються на чищення під відповідальність клієнта.
9.12. Клієнт обізнаним про можливі ризики, пов’язані з чищенням килимів, включаючи потенційне пошкодження або зміни в зовнішньому вигляді.
9.13. Овальні та круглі килими рахуються по найдовшій ширині та висоті для визначення їх розміру. Вартість чищення розраховується відповідно до виміряних розмірів. Мінімальна вартість послуги чищення одного килима становить 250 гривень.
9.14. Клієнт розуміє та погоджується, що килим буде підданий аква чищенню (професійне прання). Цей метод передбачає використання води та спеціалізованих миючих засобів для глибокого очищення килима. Клієнт підтверджує свою згоду на використання цього методу чищення, визнаючи, що це найбільш підходящий спосіб для забезпечення глибокого та якісного очищення килима.
9.15. Виконавець повністю звільняється від відповідальності за будь-яку шкоду, включаючи фінансові втрати, в разі виявлення того, що виріб, наданий на чистку, є підробкою бренду, виготовленою не заводом виробником, є реплікою чи копією виробу бренду, а також містить фальшиві або неправдиві дані про реального виробника.
Клієнт розуміє, що Виконавець не має змоги перевірити автентичність кожного наданного виробу та його походження. Виконавець надає послуги чистки засобами, що використовуються для професійного чищення виробів, але не несе відповідальності за походження або автентичність наданих виробів. У разі виявлення факту підробки, невідповідності або фальшивих даних про реального виробника виробу, Клієнт згоден, що будь-які претензії, заяви або вимоги, пов’язані з такими виробами, будуть адресовані виключно виробнику або особі, яка постачає такі вироби. Виконавець не несе відповідальності за будь-які збитки або шкоду, які можуть виникнути у зв’язку з використанням або наслідками використання підробки або виробу з фальшивими або неправдивими даними про виробника.
9.16. При наявності на Виробі незнімної фурнітури і деталей з штучних матеріалів Виконавець знімає з себе відповідальність в разі їх пошкодження і втрати виробом товарного вигляду.
9.17. При відсутності правильної (неточної, неповної) інформації (маркування) про способи чистки, Виконавець знімає з себе повну матеріальну і моральну відповідальність за якість чищення, псування і втрату товарного виду здається вироби. Прийом і чищення таких виробів здійснюється зі згоди Клієнта, за існуючими технологіями, без претензій до якості і товарного вигляду виробу.
9.18. Взуття, що має неповне, неправильне маркування, або відсутність такого, а також не оригінальне взуття, приймається Виконавцем тільки за згодою Замовника. За можливі наслідки чистки, реставрації та ремонту внаслідок недоліків взуття (втрата кольору, линька, пожовтіння матеріалів взуття та підошви, усадка взуття, розхитування тканини, і інші дефекти, які не залежать від Виконавця) претензії пред’являються до виробника взуття або до продавця такого взуття. Відповідальність за шкоду, заподіяну Замовнику внаслідок недостовірної або недостатньої інформації, лежить на продавцеві або виробникові взуття. Замовник погоджується з тим, що можлива втрата товарного вигляду взуття у зв’язку з проявом прихованих дефектів і недоліків, у тому числі після ремонту (реставрації) у іншому сервісі, не є виною Виконавця.
9.19. Виконавець попереджає Замовника про те, що: плями від крові, фарби, рослинних олій, ліків, духів, дезодорантів, вин з добавками барвників, жирові і застарілі плями, закріплені самостійним чищенням в домашніх умовах, погано піддаються виведенню. Взуття з такими плямами приймається без гарантії виведення плям.
9.20. Замовник розуміє та дає згоду на те, що вироби із замші, текстилю та нубуку можуть втратити колір під час чистки, а також можуть виліняти на інші частини взуття не через провину Виконавця.
9.21. Замовник розуміє, що пошкоджені матеріали виробу можуть пошкодитись ще більше під час чистки чи ремонту виробу. Виконавець своєю чергою дотримується технологій та сумлінно виконує роботи, і робить все можливе, щоб такого не відбулось.
9.22. Виконавець приймає вироби до ремонту тільки в чистому вигляді.
9.23. Виконавець приймає вироби на фарбування чи реставрацію виключно в комплексі з чисткою, Замовник розуміє, що для гарного тривалого результату виріб має бути належним чином почищено та підготовлено, а потім вже пофарбовано. У разі відмови від чищення Замовником Виконавець не несе жодної відповідальності за результат роботи та її тривалість.
9.24. При наявності на взутті незнімної фурнітури і деталей з штучних матеріалів Виконавець знімає з себе відповідальність в разі їх пошкодження і втрати виробом товарного вигляду.
9.25. Виконавець попереджає Замовника про те, що деякі види шкіри (наприклад, сафьяно, анілін, лакова, нубук тощо) неможливо відновити повністю або частково, або структура, колір шкіри тощо можуть змінитись під час чистки чи фарбування, та пропонує можливі варіанти робіт для покращення стану виробу або відмовляє в роботі з ним, щоб не погіршити ситуацію. Замовник розуміє та приймає такі ризики на себе.
9.26. Виконавець приймає взуття в ремонт за згодою і під повне розуміння і несення наслідків Замовником щодо заміни будь-якої оригінальної деталі взуття. Зміна відчуттів при носінні, натирання чи дискомфорт не є браком виконаних робіт, такі наслідки можливі через втручання і внесення змін в оригінальну структуру виготовлену виробником взуття при проведенні будь-яких ремонтних робіт, а також не є приводом для відмови від оплати виконаних робіт.
9.27. Зауваження щодо якості наданих Послуг можуть бути пред’явлені Замовником тільки в момент приймання-передачі замовлення або відповідно до п. 10,1-10,2 цього Договору.
9.28. Виконавець залишає за собою право відмовити Замовнику або представнику Замовника у видачі замовлення у разі відсутності документу, що підтверджує його прийняття.
9.29. Замовник погоджується, що без наявності Підтверджуючого документу Виконавець може відмовити у видачі замовлення.
9.30. Клієнт підтверджує, що розуміє та приймає обмеження, пов’язані з професійним чищенням, та що послуга не здатна повернути виріб до стану нового.